Salman Rushdie

"A poet's work is to name the unnamable, to point at frauds, to take sides, start arguments, shape the world and to stop it from going to sleep."

Salman Rushdie

देशको गन्थन

 म कठोर ढुङ्गा भइसकेछु ।

काठको बाकसमा खाँदिएर

हिजो फर्केको बाईस वर्षे युवाको लाशले

मेरो हृदय विह्वल पार्न सकेन ।


भाडाको एउटै कोठामा

त्यो कान्छो छोरो हुर्काउन

हाडनङ्ग्रा एक्लै जुधेकी 

उसकी आमामाथि खसेको चट्याङ्ले

मेरो गाँसको आकार वा सङ्ख्या घटेन ।


कम्मरमा भिरेर गुच्चा खालमा आउने गर्थ्यो दाइ;

विहान, दिउँसो, बेलुकी

आमालेझैँ लिटो, टालो सुसार सबै उसैले गर्थ्यो ।

भाइको मृत्युको खबरमा

घोप्टी घोप्टी सासै अड्कने गरी

डाँको छोडेर खुब रोयो;

उसको चित्कारले मेरो निन्द्रा हरेन ।


विवाहको वाचालाई पर्खिरहेकी उसकी प्रेमिकाले

उसको तस्वीर टासिँएको ऐनालाई

दाहिने मुड्की हानेर फुटाइन्

र बगेको रगतले सिउँदो रक्तिम पार्दै

शिरानी च्यापेर बलिन्द्र धारा बगाइन् ।

चक्नाचुर भएको उनको सपनाको संवेदनामा 

एउटा फूल विहान 

गणेशको पाउमा चढाइन मैले;

म कठोर ढुङ्गा भइसकेछु ।


दशैँतिहार मुखमै आइपुगेको बेला

एउटा पुरानो चिनजान घट्यो, त्यति न हो,

नयाँले परिपूर्ती भइहाल्छ ।

अकाल मृत्यु भूगोलभित्रै अनगिन्ती, 

किन थप पीर, 

एक महिना 

केही हजार रेमिट्यान्स घट्ने'भो, त्यति न हो ।

अर्को विदेशिन ठीक्क छ लाइनमा एयरपोर्ट,

त्यो गइहाल्छ, पैसा पठाइहाल्छ, देश चलिहाल्छ,

किन सन्तप्त हुनु,

भावनामा बहेर कहीँँ हुन्छ ?

No comments:

Post a Comment