Salman Rushdie

"A poet's work is to name the unnamable, to point at frauds, to take sides, start arguments, shape the world and to stop it from going to sleep."

Salman Rushdie

आऊ, पास आऊ

आऊ,
 पास आऊ ।
भोको मेरो आलिङ्गनको मीठो भोजन बन,
चपाईहरूमा त्यतै कतै भुलाऊ आफैँलाई ।
न्यानो भेट्नेछौ ।

म पनि प्रेमी हूँ प्रकृतीको
तर तिमीजस्तो टोलाई चन्द्रमा नियाल्ने रहर बाकीँ छैन
अनि बाकीँ छैन डाँडाकाडाँमा बसेर आशसपनाका कथाहरू बुन्ने रहर ।
उमेरका बादलहरूलाई इच्छाले डो¥याएर पर चौतारीमा बिसाई कुरी बसेथेँ ।
कुरी बसेथेँ एक्लै । अन्धकारमा । जाडोमा । बर्षामा । घाममा ।
तर बाजी हारिसकेको रहेछु । पर्खाइ निरर्थक भइदियो ।
अनि हिडेँ बादलमै आफ्नो बाटो,
डो¥याउनलाई इच्छा थिएन यसपाल
र केले डो¥याएँ भन्न सक्तिन यसै ।
भूत भेटेँ, भगवान भेटेँ, स्वर्ग पुगेँ, नर्कमा बास बसेँ ।
तर आज यसो हेर्छु, सुन्दर ठानिएका तिम्रा नयनहरू रूझिरहेका छन् ।
                                                                                                कठै ।

आऊ,
डुब आऊ
हृदयमा सञ्चित पोखरी छ पीडाहरूको
एक  स्नानले रूझेका नयनहरू उघ्रने छन् ।
तिमीलाई आवश्यक छ ।

No comments:

Post a Comment